vendredi 26 février 2010

Fin de semaine NAHBS week end

Pour ceux et celles qui ne le savent pas, en fin de semaine c'est le North American Handmade Bicycle Show. Ça vaut la peine d'y jeter un oeil

For those who don't know, this week end there is the North American Handmade Bicycle Show. It wortk looking.

Est-ce que le pentathlon va  avoir lieu en fin de semaine? J'espère que oui! Moi les conditions adverses ça me motive au plus haut point! Mon départ est à 11h00 samedi matin pour ceux que ça intéresse. Pour les autres, bonne fin de semaine.

Does the pentathlon will take place this weekend? I hope so! Rough conditions really motivates me! My start is at 11h00 Satruday morning for those who matter. For the rest, have a nice week end.

vendredi 19 février 2010

Peinture / Paint

Trois cadres à la peinture:

  • Le cyclotoursime d'aventure de Bruno sera rouge brique
  • Le cadre de papa Golem s'est fait pourvoir d'une attache de frein à disque et nous le repeignons des mêmes couleurs sauf que cette fois par un bon peintre (EXOR).
  • Le cadre et la fourche du Symbiosis de Jean-Raymond seront peints noir et bleu comme les Focus de l'équipe Milram d'il y a deux ans et aussi cette fois par un bon peintre (EXOR).
Le gabarit du rolohffator s'en vient. Je pourrai donc souder ça bientôt.

Bonne fin de semaine

Three frames at the painter:

  • The adventure cyclotourer of Bruno will be brick red.
  • Papa Golem's frame got a disk brake bracket and will be painted the same except this time by a good painter (EXOR).
  • Jean-Raymond Symbiosis frame and fork will be painted black and blue like the Milram colnagos from two years ago and this time by a good painter too (EXOR)
The jig for the rohloffator is comming along so I'll begin welding soon.

Have a nice weekend

vendredi 5 février 2010

Rhume / Cold

J'ai attrapé un rhume. Hier c'était passable mais aujourd'hui, c'est terrible. Pas de fabrication, ni d'entrainement en fin de semaine si ça ne va pas mieux...

Il faut que je sois en forme pour le Penthatlon des neiges. Je fais la partie vélo de l'équipe SF-expédition. Si nous finissons sur le podium, Victor nous paye un souper!

I got a cold. Yesterday was'nt too bad but today it's terrible. No fab. or training this week end if it does'nt get better...

I got to be in shape for the Winter Penthatlon. I'm doing the bike leg for the SF-expedition team. If we get on the podium Victor is paying the lunch!

lundi 1 février 2010

Travail de la fin de semaine / Week end work

Heu... Comme c'était ma fête samedi j'en ai profité pour passer du temps en famille. On recommence cette semaine!

Well... Since it was my birthday Saturday I took some time off with the familly. We get back at it this week!